Traditionally used to expel wind & invigorate vital energy and symptomatic relief of joints and muscular pain.
Dosage:
Adult: To be taken with ShaoHsing Wine or warm boiled water. Take 6 pills each time. 1-2 times daily.
The health information and product recommendation provided in this website is served as an alternative TCM solution by our panel of experienced and qualified Chinese Physicians. However, the pertinent information herein should not be used during any medical emergency or for the diagnosis or treatment of any medical condition. You are strongly advised to consult a doctor for the medical emergency or for the diagnosis and treatment of any medical condition.
Hai-O Group makes no representation or warranty regarding the accuracy, reliability, completeness, currentness, or timeliness of the content, text or graphics. Any duplication or distribution of the information contained herein is strictly prohibited.
功 能与主治:
传统用于祛 风 除 湿, 活 络 通 痹,用于风寒湿痹,肢体疼痛,麻木拘挛。
用法与用量:
成人:用 黄 酒 或 温 开 水 送 服, 每 日 1-2 次 ,每 次 6 粒, 或遵医嘱。
Posted on Paul limTrustindex verifies that the original source of the review is Google. Chinese Medicine shop with physician. Lots of chinese medicine, herbs, supplements, etc. Their home boiled herbal drinks is good with many varieties to choose from. Parking spaces a bit full during peak hours.Posted on Jack NgTrustindex verifies that the original source of the review is Google. 诚信Posted on Philip PangTrustindex verifies that the original source of the review is Google. 配药方便Posted on chinglee ngTrustindex verifies that the original source of the review is Google. 老板很好,很客气,服务又好。值得顾客再来的药行。Posted on cw liewTrustindex verifies that the original source of the review is Google. There is a resident tcm sinseh available. Doubles up as Chinese medicine shop, reasonable prices, decent range of herbs, friendly people.